E80ROWNER’S MANUAL P. 2 - 13BETRIEBSANLEITUNG S. 14 - 26 MODE D’EMPLOI P. 27 - 39HANDLEIDING P. 40 - 51MANUALE D’USO P. 52 - 63MANUAL DEL U
10OWNER’S MANUAL can also see your progress on a video. During training, you can display the altitude profile or video using the selection dial.T-MUSI
B4 x M5x20
2 x Ø8/Ø16x2t 2 x M8x35ALLEN KEY ALLEN KEY2 x M8x122 x Ø8/Ø16x2t C
D3*M5x14L
4 x M8x164 x Ø8/Ø16x2t 2 x M5x14E4 x M8x204 x Ø8/Ø16x2t
FALLEN KEY
4 x M5x12G
H
12345678910111213141516171819202122232728293031323439353342454647484950R5152242655565758596043232450L53L53R6163646566676869706271727374757677787987888
12345678910111213141516171819202122232728293031323439353342454647484950R5152242655565758596043232450L53L53R6163646566676869706271727374757677787987888
GBOWNER’S MANUAL 114. Confirm your selection by pressing the selection dial.A) Replay = start pedaling to begin the exercise. You can adjust the effor
119 533 9039 Seat rail roller 8 (incl. 15, 86, 116, 118, 120)120 - Sleeve 8121 173 9054 Side c
www.tunturi.comAustriaAccell Fitness ÖsterreichAm Messendorfgrund 30A-8042 GrazÖsterreichTel: +43 316 716412Fax: +43 316 716435BeneluxAccell Fitness B
12OWNER’S MANUAL MEN / MAXIMAL OXYGEN UPTAKE (VO2MAX)1 = VERY POOR - 7 = EXCELLENTAGE 1 2 3 4 5 6 718-19 <33 33-38 39-44 45-51 52-57 58-63 >6320
GBOWNER’S MANUAL 13TECHNICAL SPECIFICATIONSLength... 169 cmWidth ... 70 cmHeight ..
14B E T R I E B S A N L E I T U N G WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen S
DB E T R I E B S A N L E I T U N G 15• Zur Vermeidung von Muskelkater Auf- und Abwärmtraining nicht vergessen.• Keine anderen als die in dieser Betri
16B E T R I E B S A N L E I T U N G Ersatzteilliste mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet. Die Richtungsangaben links, rechts, vorn und hinten gehe
DB E T R I E B S A N L E I T U N G 17muss zwar ins Schwitzen, aber nicht ausser Atem kommen. Das Training sollte aus mindestens drei 30- minütigen Ei
18B E T R I E B S A N L E I T U N G Regelmässiges Training verbessert die Leistungsfähigkeit der Atmungs- und Kreislauforgane ganz entscheidend.FORT
DB E T R I E B S A N L E I T U N G 19automatisch aus. Die Trainingsdaten werden bei Unterbrechung des Trainings 5 Minuten lang gespeichert. Danach we
2OWNER’S MANUAL • Place the equipment on a firm, level surface. Place the equipment on a protective base to avoid any damages to the floor beneath the
20B E T R I E B S A N L E I T U N G SELECT/CHANGE USERWenn Sie für sich einen Benutzernamen erstellt haben, aktivieren Sie ihn zu Beginn der Trainin
DB E T R I E B S A N L E I T U N G 215. Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale betätigen. Mit Hilfe des Drehschalters können Sie die
22B E T R I E B S A N L E I T U N G P2 Hill Climb0255075100125150175200225DurationWattPROFIL P3. Profil mit mehreren Leistungsspitzen zur Verbesseru
DB E T R I E B S A N L E I T U N G 23P9 Cardio Climb020406080100120140160180DurationBPMPROFIL P10. Pulsprofil mit drei Leistungsspitzen zur Verbesser
24B E T R I E B S A N L E I T U N G VERWENDEN GESPEICHERTER PROGRAMME1. Wählen Sie OWN TRAINING aus.2. Wählen Sie eine Trainingseinheit aus der List
DB E T R I E B S A N L E I T U N G 25erscheint in der Anzeige als rote Kurve, die sich im Verlauf des Tests aktualisiert. Eine gestrichelte rote Lini
26B E T R I E B S A N L E I T U N G Die elektromagnetische Bremse erzeugt ein Magnetfeld. Dadurch können Uhrwerke oder Magnetstreifen auf Kreditkart
FM O D E D ´ E M P L O I 27QUELQUES CONSEILS ET AVERTISSEMENTS Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’
28M O D E D ´ E M P L O I • L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes pesant plus de 150 kg.• Pour information complémentaire sur la ga
FM O D E D ´ E M P L O I 29A NOTER LORS DE L’ASSEMBLAGE DE L’APPAREILOtez l’appareil de l’emballage. Vous trouverez les instructions d’assemblage d
GBOWNER’S MANUAL 3• Please note that the warranty does not cover damage due to shipping or negligence of adjustment or maintenance instructions descri
30M O D E D ´ E M P L O I l’oxygène. L’exercice aérobic est avant tout un exercice agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur votre
FM O D E D ´ E M P L O I 31permet de renforcer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S’entraîner au moins trois fois pa
32M O D E D ´ E M P L O I MENU USERVous accédez au menu USER en appuyant sur le bouton USER. Nous recommandons de choisir un identifiant d’utilis
FM O D E D ´ E M P L O I 33USER LOG (JOURNAL DE L’UTILISATEUR)Sélectionnez USER LOG pour visualiser les données d’entraînement de l’utilisateur sél
34M O D E D ´ E M P L O I de puissance préréglée pendant la session d’entraînement.1. Sélectionnez TARGET EFFORT. 2. Sélectionnez le niveau de pui
FM O D E D ´ E M P L O I 35tout aussi régulièrement. Ce profil convient également aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est
36M O D E D ´ E M P L O I P10 Cardio Interval020406080100120140160180DurationBPMT-RIDE (ENTRAÎNEMENT SUR TERRAIN RÉEL)Le programme T-RIDE TRAINING
FM O D E D ´ E M P L O I 37B) Modifier = sélectionner avec les touches flèche la durée en temps de l’exercice (Régler la durée, 10 – 180 minutes).
38M O D E D ´ E M P L O I rien sa précision. Si vous surestimez votre pouls maximum, votre condition physique sera surestimée. De même, si vous so
FM O D E D ´ E M P L O I 39recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide d’exercice. DEFAUTS DE FONCTIONNEMENTEn dépit d’un cont
4OWNER’S MANUAL part list at the back of this guide. The hardware kit contents are marked with * in the spare parts list. The directions left, right,
40H A N D L E I D I N G OPMERKINGEN EN ADVIEZENDeze gids is een essentieel onderdeel van uw fietsergometer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u
NLH A N D L E I D I N G 41• Zorg ervoor dat de monitor niet met water in aanraking komt. Veeg de monitor altijd af met een zachte en absorberende doe
42H A N D L E I D I N G met onderdelen. De aanwijzingen ‘links’, ‘rechts’, ‘voor’ en ‘achter’ zijn gegeven vanuit de gebruikspositie van het apparaa
NLH A N D L E I D I N G 43FITNESS TRAINING MET TUNTURITrainen op een fietstrainer is een uitstekende aërobe training. Het basisidee is een voldoende
44H A N D L E I D I N G van 30 minuten per week – heeft een positief effect op hart en longen. Om uw conditie verder te verbeteren kunt u het aantal
NLH A N D L E I D I N G 45MENU USERU opent het menu USER door op de knop USER te drukken. Wij adviseren u om een gebruikerscode te kiezen en uw perso
46H A N D L E I D I N G samenvatting van alle trainingssessies van de gebruiker weergeven. U verlaat de weergave van deze informatie door op BACK/ST
NLH A N D L E I D I N G 477. Om de trainingsessie te beëindigen drukt u op de knop BACK/STOP. U kunt de sessie vervolgens afsluiten door de optie EXI
48H A N D L E I D I N G P5 Power Interval0255075100125150175200225DurationWattPROFIEL P6. Hartslagprofiel met drie pieken voor verbetering van de zu
NLH A N D L E I D I N G 49T-ROADBELANGRIJK: u kunt alleen een T-ROAD-trainingssessie uitvoeren als de geheugenstick in de meter is geplaatst. T-ROAD
GBOWNER’S MANUAL 5low pedaling speed and low resistance, because for an overweight person strenuous exercise may subject the heart and circulatory sys
50H A N D L E I D I N G beschrijving en een numerieke waarde (ml/kg/min).VOORBEREIDING OP DE TEST1. Controleer of de gegevens voor uw gebruikersnaam
NLH A N D L E I D I N G 51GEHEUGENSTICKDe geheugenstick bevat alle programma’s van T-ROAD en T-MUSIC en enkele T-RIDE-programma’s. BELANGRIJK: de pro
52M A N U A L E D ´ U S O AVVERTENZEQuesto libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con attenzione
IM A N U A L E D ´ U S O 53• Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia dell’attrezzo, consultare il libretto di garanzia allegato. La
54M A N U A L E D ´ U S O SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI ALLENAMENTI TUNTURI!Hai fatto un’ottima scelta. Si vede che tieni alla tua forma fisica. I
IM A N U A L E D ´ U S O 55RILEVAZIONE DEL BATTITO CARDIACO TRAMITE SENSORI NEL MANUBRIOIl battito cardiaco viene misurato dalle mani mediante i se
56M A N U A L E D ´ U S O PANNELLO412356TASTI FUNZIONE1. BACK/STOPUtilizzare il pulsante BACK/STOP per ritornare al menu principale. Durante l’all
IM A N U A L E D ´ U S O 57allenamento verranno utilizzate le impostazioni predefinite (45 anni, 70 kg, maschio). È possibile salvare i dati di al
58M A N U A L E D ´ U S O 3. Per interrompere l’allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile interrompere definitivamen
IM A N U A L E D ´ U S O 591. Selezionare PROGRAMS. 2. Selezionare un programma (1-10) tramite la manopola di selezione. I profili P1-P5 sono progr
6OWNER’S MANUAL CONSOLE412356KEYS1. BACK/STOPUse the BACK/STOP button to navigate back towards the main menu. During training, you can stop or pause y
60M A N U A L E D ´ U S O P6 Fatburner 1020406080100120140160180DurationBPMPROFILO P7. Profilo salita con controllo della frequenza cardiaca. In q
IM A N U A L E D ´ U S O 61memory stick è inserita nel pannello. T-ROAD è simile a T-RIDE, con la differenza che il primo programma consente di vis
62M A N U A L E D ´ U S O valutare la condizione fisica della persona. Dopo aver eseguito il test, vengono visualizzate varie informazioni sulla f
IM A N U A L E D ´ U S O 63MEMORY STICKLa memory stick contiene tutti i programmi T-ROAD e T-MUSIC e alcuni programmi T-RIDE. IMPORTANTE: i program
64M A N U A L D E L U S A R I O INFORMACION Y PRECAUCIONESLea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejerc
EM A N U A L D E L U S A R I O 65de mantenimiento descritas en este manual. PRECAUCIONES PARA UNIDADES CON CARGA ELÉCTRICAAntes de conectar la má
66M A N U A L D E L U S A R I O BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL EJERCICIOSu elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su
EM A N U A L D E L U S A R I O 67Se debe intentar mantener el torso y las palmas relajados y quietos.MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN CINTURÓNLa
68M A N U A L D E L U S A R I O 2. ZOOMVisualización del perfil gráfico durante el entrenamiento. Presionando la tecla ZOOM la imagen de perfil
EM A N U A L D E L U S A R I O 695. Seleccione las unidades que desea utilizar. (Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), o las unidades i
GBOWNER’S MANUAL 7username. Your training session will not be interrupted. After selecting your username, you can return to the training data by press
70M A N U A L D E L U S A R I O PROGRAMA TARGET HR (PULSO PROGRAMADO)Con este programa podrá programar el ritmo de su pulso, es decir, la resist
EM A N U A L D E L U S A R I O 71PERFIL P2. Perfil de alto rendimiento de tres picos para mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante c
72M A N U A L D E L U S A R I O especialmente para personas en buena forma. Si no lo hace, el pulso medio es 131, el pulso máximo es 170.P9 Card
EM A N U A L D E L U S A R I O 73C) Carrera = compite con la prestación almacenada en la memoria. ¡IMPORTANTE! La función Competición sólo se pue
74M A N U A L D E L U S A R I O el nivel cardíaco de objetivo. El contador pasará entonces a mostrar los resultados del test:A) condición aerobi
EM A N U A L D E L U S A R I O 75Sitúese detrás del equipo. Agarre la parte trasera del cuadro y el manillar e incline el equipo hacia adelante.
76B R U K S A N V I S N I N G ANMÄRKINGAR OCH VARNINGARLäs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya tränin
SB R U K S A N V I S N I N G 77garantin inte täcker skador uppkomna genom försumlighet av inställningen och justeringar eller underlåtenhet att följa
78B R U K S A N V I S N I N G JUSTERINGAR KORREKT TRÄNINGSPOSITIONDu kan justera avståndet mellan säte och pedaler så att du kan hitta en bra tränin
SB R U K S A N V I S N I N G 79mätaren inget pulsvärde. Elektroderna skall då fuktas på nytt. Tänk också på att elektroderna skall värmas upp på hude
8OWNER’S MANUAL 4. Start your training session by pedalling. You can increase or decrease the resistance (1-58 Nm) using the selection dial. During tr
80B R U K S A N V I S N I N G vrida ratten. Under träningens gång kan du bekräfta funktionen som visas nedtill i displayen.6. MP3-SPELARKNAPPARÖka v
SB R U K S A N V I S N I N G 81DELETE USERGenom att välja DELETE USER kan du ta bort användare. Visa användarnamnet som du vill ta bort och välj DELE
82B R U K S A N V I S N I N G 3. Välj med hjälp av funktionsväljaren hur länge passet ska pågå, mätt i tid, distans eller energiförbrukning. Bekräft
SB R U K S A N V I S N I N G 83effektnivå. Medeleffekt 138 W, toppeffekt 200 W. Observera att med denna profilen kan du skala topp- och grundnivåerna
84B R U K S A N V I S N I N G ROAD liknar T-RIDE, men med T-ROAD kan du även se din väg på video. Du kan när som helst under träningen visa terrängp
SB R U K S A N V I S N I N G 85PÅBÖRJA TEST1. Displayen visar den valda stegmodellen. Påbörja testet genom att börja trampa. Din pulskurva visas som
86B R U K S A N V I S N I N G STÖRNINGAR VID ANVÄNDNINGOBS! Trots kontinuerlig kvalitetskontroll kan fel eller funktionsstörningar som beror på någo
FINKÄYTTÖOHJE 87HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSETTämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai
88KÄYTTÖOHJE • Vältä käyttöliittymän joutumista kosketuksiin veden kanssa. Kuivaa käyttöliittymän pinta aina, mikäli sen päälle on tippunut hikivettä.
FINKÄYTTÖOHJE 89Olkoon tavoitteesi kuntoilun saralla mikä tahansa, olemme varmoja, että tällä kuntolaitteella tulet tavoitteesi saavuttamaan. Lisätiet
GBOWNER’S MANUAL 9P1 Rolling Hills0255075100125150175200225DurationWattPROFILE P2. 3-peak effort profile for the improvement of oxygen uptake capacity
90KÄYTTÖOHJE siirtää sydämen sykelukeman automaattisesti sykevastaanottimelle n. 1 m:n etäisyyteen saakka. Mikäli elektrodipinnat eivät ole kosteat, s
FINKÄYTTÖOHJE 91oikealle ja lisäät arvoja tai vastusta. Pyörittämällä painiketta vastapäivään selaat valikkoja ylös/vasemmalle ja vähennät arvoja tai
92KÄYTTÖOHJE valitsemalla VALITSE/VAIHDA KÄYTTÄJÄ ja hyväksymällä oman käyttäjätunnuksesi valintapyörällä.MUOKKAA KÄYTTÄJÄÄValitsemalla MUOKKAA KÄYTTÄ
FINKÄYTTÖOHJE 931. Valitse TAVOITETEHO 2. Aseta valintapyörällä harjoituksen tehotaso (20-600 W). Hyväksy valintasi valintapyörällä.3. Valitse valinta
94KÄYTTÖOHJE perustehotason ero on selkeä. Valmisasetuksilla keskimääräinen teho on 138 W, huipputeho 200 W. Huomaa, että tässä profiilissa voit skaal
FINKÄYTTÖOHJE 95painamalla harjoitusnäkymän korkeusprofiili- tai videopohjaiseksi.T-MUSICTÄRKEÄÄ: T-MUSIC harjoituksen suorittaminen on mahdollista va
96KÄYTTÖOHJE 4. Näyttö osoittaa kutakin kuntoluokkaa vastaavan testimallin.A) portaan kesto = tehotasojen kesto testissäB) aloitusteho = tehotaso, jol
FINKÄYTTÖOHJE 97MP3-SOITINMP3-soittimen käyttöön tarvittavat näppäimet löytyvät käyttöliittymän alareunasta. MP3-musiikki on muistitikulla.HUOLTOLaitt
211/1111111113611
Screwdriver Allen Key Allen Key (MM)260250240230220210200190170180160150140130120110100908070605040302010 Screw M8xP1.25x16 A*8Washer Ø8/ Ø16x2t A*8
Comments to this Manuals