E30OWNER’S MANUAL p. 2 - 9BETRIEBSANLEITUNG S. 10 - 18 MODE D’EMpLOI p. 19 - 27HANDLEIDING p. 28 - 36MANUALE D’USO p. 37 - 44MANUAL DE
10B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 0WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung
DB E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 011sind einzuhalten.• Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden, deren Gewicht über 135 kg liegt.• N
12B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 0den Vorsrpung an dem Pedal drücken. Bänder an die Aussenseite des Pedals befestigen. Das Band durch die
DB E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 013NETZKABELStecken Sie das Netzkabel des Trafos in die Steckdose und den Trafostecker in die Buchse im Rah
14B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 0TELEMETRISCHE HERZFREQUENZMESSUNGAls zuverlässigste Art der Herzfrequenzmessung hat sich die drahtlose
DB E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 015COCKpITTASTEN1. DREHSCHALTERDer Drehschalter funktioniert auf zweierlei Weise:A) Drehschalter drehen (+
16B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 04. TARGET HR (H.R.C)Sie haben die Auswahl zwischen vier verschiedenen Trainingsintensitäten (55%, 75%,
DB E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 01712. Im HRC-Programm werden die Herzfrequenzbereiche (55%, 75% und 90%) als Prozentsatz der für Ihre Alte
18B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 3 0Dieses Gerät erfüllt die EN-Präzisions- und Sicherheitsstandards (Klasse HA, EN-957, Teil 1 und 5).Auf
FM O D E D ´ E M p L O I • E 3 019QUELQUES CONSEILS ET AVERTISSEMENTS Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effe
2O W N E R ’ S M A N U A L • E 3 0NOTE ABOUT THE EXERCISING ENVIRONMENT• The equipment is not to be used outdoors.• Place the equipment on a firm,
20M O D E D ´ E M p L O I • E 3 0• N’effectuez jamais d ’autres opérations de réglage et d ’entretien que celles mentionnées dans ce guide et su
FM O D E D ´ E M p L O I • E 3 021SUppORTS AVANT ET ARRIEREEn maintenant la selle, inclinez l’équipement vers l’arrière et faites-le reposer sur s
22M O D E D ´ E M p L O I • E 3 0INTERFACE UTILISATEURConnectez les câbles du guidon aux connecteurs correspondants sur le compteur. Insérez les
FM O D E D ´ E M p L O I • E 3 023débloquer la selle, tournez le levier de verrouillage situé sous la selle dans le sens contraire des aiguilles d
24M O D E D ´ E M p L O I • E 3 0Déterminez d’abord votre rythme cardiaque maximum c’est à dire le rythme à partir duquel le pouls n’augmente pl
FM O D E D ´ E M p L O I • E 3 025AFFICHAGE Temps (min:sec), vitesse (km/h ou ml/h), RPM (tour par min), distance (km ou ml), énergie dépensée (k
26M O D E D ´ E M p L O I • E 3 0REMARQUES SUppLEMENTAIRES1. Pour la vitesse et la distance, vous avez le choix entre les unités métriques ou an
FM O D E D ´ E M p L O I • E 3 027ATTENTION ! La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d’assemblage, de réglag
28H A N D L E I D I N G • E 3 0OpMERKINGEN EN ADVIEZENDeze gids is een essentieel onderdeel van uw fietsergometer. Lees deze gids zorgvuldig door
NLH A N D L E I D I N G • E 3 029de handleiding nauwkeurig op.• Gebruik de trainer uitsluitend voor het doel waarvoor deze is gemaakt en zoals hiern
GBO W N E R ’ S M A N U A L • E 3 03• Protect the meter from sunlight and always dry the surface of the meter if there are any drops of sweat on i
30H A N D L E I D I N G • E 3 0pEDALENDe pedalen zijn gemerkt met de letters L (links) en R (rechts). Monteer het linker pedaal op de linker crank
NLH A N D L E I D I N G • E 3 031ZADELDraai de borgschroef van de zittinghouder los en draai de bovenste borghendel zo dat deze op één lijn ligt met
32H A N D L E I D I N G • E 3 0TRAININGS NIVEAUWat uw doel, uw streven ook met het trainen is, u bereikt het beste resultaat door te trainen op ee
NLH A N D L E I D I N G • E 3 033MONITORKNOppEN1. KEUZEWIELU kunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken:A) Draaien aan het wiel (+/-). Door het w
34H A N D L E I D I N G • E 3 0Als u TARGET kiest, dan kunt u een streefdoel voor uw hartslag invoeren.Start de training door de START/STOP-knop i
NLH A N D L E I D I N G • E 3 03512. Bij het HRC-programma wordt het bereik van het hartslagstreefdoel (55%, 75% en 90%) berekend als percentage van
36H A N D L E I D I N G • E 3 0bepaalde spanningslimieten (73/23/EEC). Daarom is dit product met de CE label voorzien.Dit product voldoet aan EN p
IM A N U A L E D ´ U S O • E 3 037AVVERTENZEQuesto libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con at
38M A N U A L E D ´ U S O • E 3 0• Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia dell’attrezzo, consultare il libretto di garanzia alle
IM A N U A L E D ´ U S O • E 3 039lunghezza della cinghia per mezzo dei ganci di fissaggioMANUBRIOCollegare il cavo che parte dal telaio anteriore
4O W N E R ’ S M A N U A L • E 3 0By holding on to the seat, incline the equipment backwards so that it rests on its transportation wheels. Attach
40M A N U A L E D ´ U S O • E 3 0CAVETTO DI ALIMENTAZIONECollegare il trasformatore alla presa che si trova sopra il piede d’appoggio posteriore
IM A N U A L E D ´ U S O • E 3 041contatto con i sensori continuo. Se la pelle è troppo asciutta o troppo umida, l’operazione di misurazione delle
42M A N U A L E D ´ U S O • E 3 0pANNELLOpULSANTI1. MANOpOLA DI SELEZIONELa manopola di selezione funziona in due modi:A) Tramite rotazione (+ /
IM A N U A L E D ´ U S O • E 3 043Durante l’allenamento l’apparecchio regolerà automaticamente la resistenza, in modo da raggiungere e mantenere l
44M A N U A L E D ´ U S O • E 3 0Formule per BMI = MASSA (kg) / ALTEZZA^2 (m)Tabella BODY FAT (media della popolazione europea):Uomini: BASSA &
EM A N U A L D E L U S A R I O • E 3 045INFORMACION Y pRECAUCIONESLea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo
46M A N U A L D E L U S A R I O • E 3 0ejercicio en el libro de garantía suministrado con el equipo. Por favor anótese que la garantía no cubre
EM A N U A L D E L U S A R I O • E 3 047MANILLARAcoplar el cable proveniente del tubo del cuadro al conector de la parte inferior del manillar.
48M A N U A L D E L U S A R I O • E 3 0CABLE DE CONEXIÓNConecte el transformador al conector que hay justo sobre el soporte trasero. Conecte des
EM A N U A L D E L U S A R I O • E 3 049NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos, consulte a su médico antes de utilizar un monitor inalám
GBO W N E R ’ S M A N U A L • E 3 05SEATLoosen the seatholder locking screw and turn the upper locking lever so that it is aligned with the equipm
50M A N U A L D E L U S A R I O • E 3 02. START/STOp Inicia, detiene y finaliza el entrenamiento. Si pulsa este botón una vez durante el entrena
EM A N U A L D E L U S A R I O • E 3 051confirme su selección. Establezca su sexo, edad, altura y peso. Con el dial de selección, confirme su se
52M A N U A L D E L U S A R I O • E 3 0ensamblado, mantenido y utilizado según esta quía del ejercicio. DEFECTOS DE FUNCIONAMENTOPese al continu
SB R U K S A N V I S N I N G • E 3 053BRUKSANVISNINGLäs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya träningsr
54B R U K S A N V I S N I N G • E 3 0• Redskapet får inte användas av personer som väger över 135 kg.• Utförligare information om träningsredskape
SB R U K S A N V I S N I N G • E 3 055STYREFäst kabeln som kommer från ramröret till kontakten på styrets undersida. Kontrollera att anslutningen si
56B R U K S A N V I S N I N G • E 3 0träningspass. Kontrollera att nätsladden inte hamnar under redskapet.Ta alltid bort nätkabeln från träningsut
SB R U K S A N V I S N I N G • E 3 057att sändaren omsorgsfullt torkas av efter varje användning.Observera när du väljer kläder att vissa fibrer i t
58B R U K S A N V I S N I N G • E 3 0pROGRAM1. MANUAL pROGRAM Ställ in måltiden och/eller avståndet och/eller energiförbrukningen och/eller den ö
SB R U K S A N V I S N I N G • E 3 0595. Det här redskapet kan inte användas för terapeutiska ändamål.6. Om du inte vill ändra dina användardata var
6O W N E R ’ S M A N U A L • E 3 0should start slowly at a low pedalling speed and low resistance, because for an overweight person strenuous exer
60B R U K S A N V I S N I N G • E 3 0Ställ dig bakom cykeln. Ta tag i sadeln med den ena handen och i handstödet med den andra, och placera en fot
FINK Ä Y T T Ö O H J E • E 3 061HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSETTämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin a
62K Ä Y T T Ö O H J E • E 3 0tässä ohjekirjassa kuvattuja säätöjä tai huoltotoimenpiteitä. Annettuja huolto-ohjeita on noudatettava.• Paina mittar
FINK Ä Y T T Ö O H J E • E 3 063olevaan ulokkeeseen. Kiinnitä hihnat polkimen ulkosivulle. Työnnä hihna lukitussoljen läpi, jolloin se lukittuu auto
64K Ä Y T T Ö O H J E • E 3 0VIRTAJOHTOKytke muuntajan verkkojohto pistorasiaan ja muuntajan pistotulppa laitteen rungossa, takatukijalan yläpuole
FINK Ä Y T T Ö O H J E • E 3 065TÄRKEÄÄ! Mikäli käytät sydämentahdistinta, varmista lääkäriltäsi, että voit käyttää langatonta sykemittausta. Mikäli
66K Ä Y T T Ö O H J E • E 3 0keskeytystilan maksimissaan 4 minuutin ajaksi. Voit jatkaa harjoitusta painamalla painiketta uudelleen.3. RECOVERY La
FINK Ä Y T T Ö O H J E • E 3 0673. Harjoitus on mahdollista keskeyttää maksimissaan 4 minuutin ajaksi painamalla START/STOP painiketta. Painamalla p
68K Ä Y T T Ö O H J E • E 3 0Asetu laitteen taakse. Aseta jalka laitteen takajalalle, tartu toisella kädellä istuimesta ja toisella käsituesta kii
GBO W N E R ’ S M A N U A L • E 3 07CONSOLEBUTTONS1. SELECTION DIALThe selection dial functions in two ways:A) Rotating the dial (+ / -). By rotat
E301 233 1086 User interface 1 (incl. 2, 3)1 233 1090 User interface, North America (incl. 2, 3)4 103 1080 Meter bracket 1 - M5x10 DI
www.tunturi.comAustriaAccell Fitness ÖsterreichAm Messendorfgrund 30A-8042 GrazÖsterreichTel: +43 316 716412Fax: +43 316 716435BeneluxAccell Fitness B
8O W N E R ’ S M A N U A L • E 3 0will adjust resistance dependently on your pedaling speed, so that target power level is achieved and maintained
GBO W N E R ’ S M A N U A L • E 3 09protect all metal surfaces outside the plastic covers with teflon or car wax. Never remove the equipment’s pro
Comments to this Manuals