Tunturi F2OO User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
10
11
T R A N S P O R T U N D
A U F B E WA H R U N G
Dank eingebauter Transportrollen ist der F 200
leicht zu bewegen. Dazu um das Gerät herungehen,
an den Handstützen festhalten, leicht ankippen
und auf den Transportrollen im vorderen Fussrohr
fortbewegen.
Um Funktionsstörungen zu vermeiden, das
Gerät in einem möglichst trockenen Raum mit
gleichbleibender Temperatur vor Staub geschützt
aufbewahren und benutzen.
A B M E S S U N G E N
Länge 87 cm Breite 61 cm
Höhe 127 cm Gewicht 31 kg
Sämtliche Tunturi-Geräte entsprechen den
EG-Richtlinien für elektromagnetische
Verträglichkeit (EMC) und sind zum Zeichen der
Konformität mit einem CE gekennzeichnet.
BITTE BEACHTEN : es ist wichtig, dass
die in dieser Betriebsanleitung angegebenen
Hinweise beachtet werden. Für Schäden, die
durch Missachtung der angegebenen Montage-,
Einstellungs- und Wartungshinweise entstehen,
besteht kein Garantieanspruch. Werden
Modizierungen ohne das Einverständnis der
Tunturi Oy Ltd vorgenommen, soll das Gerät nicht
verwerdet werden und jeglicher Garantieanspruch
erlischt.
Recht auf Änderungen aufgrund kontinuierlicher
Entwicklung vorbehalten.
Falls Sie technische Fragen haben bzw. Ersatzteile
benötigen, geben Ihnen unsere Serviceabteilungen
gerne Auskunft:
Deutschland: Bremshey Sport GmbH
Tel. 0212-248 1517
Österreich: DOWI GmbH
Tel. 0316-716 412
Schweiz: Montana Sport AG
Tel. 041-619 1666
M O D E D ' E M P L O I F 2 O O
Q U E L Q U E S C O N S E I L S
E T AV E R T I S S E M E N T S
Avant de proceder a lassemblage, lutilisation
ou lentretien de lappareil, lisez
attentivement ce mode demploi et suivez
toujours les conseils qui y figurent.
Cet appareil est destine a etre utilise a
domicile. La garantie de Tunturi Oy Ltd.
ne couvre que les defauts ou imperfections
s’etant manifestes pendant lutilisation a
domicile. Veuillez noter que la garantie ne
couvre pas les dommages causes par un
manque de precaution quant aux instructions
de montage etd’entretien decrites dans ce
mode d’emploi.
QUELQUES AVERTISSEMENTS
LIES A VOTRE SANTE
Consultez votre médecin avant de commencer
vos exercices.
Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges
ou sentez d’autres symptômes anormaux pendant
l’entraînement, interrompez immédiatement la
session et consultez votre médecin.
An d’éviter toutes douleurs musculaires,
commencez et terminez vos sessions par des
mouvements d’échauffement (pédalage lent avec
une résistance faible). N’oubliez pas non plus
d’effectuer des mouvements d’étirement pour
terminer votre session.
QUELQUES AVERTISSEMENTS LIES
A VOTRE MILIEU DENTRAINEMENT
L'appareil ne doit pas être utilisé à l'exterieur.
Placez l’appareil sur une surface aussi plane que
possible. Placez une protection sous l'appareil.
Assurez-vous d’une ventilation sufsante, mais
evitez toutefois les courants d’air.
QUELQUES AVERTISSEMENTS LIES
A L’UTILISATION DE L’APPAREIL
Si vous décidez de laisser un enfant utiliser
l’appareil, prenez toujours en considération l’état
de son développement physique et mental ainsi
que son caractère. Donnez à l’enfant les conseils
nécessaires pour une bonne utilisation de l’appareil
et ne le laissez jamais seul.
Commencez par vérier que l’appareil est en
parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil
défectueux.
Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur
l’appareil.
Prenez toujours appui avec vos mains sur
le guidon en montant sur l’appareil ou en en
descendant.
Portez des vêtements et chaussures appropriés.
Protégez l'unite des compteurs d'une exposition
au soleil et séchez toujours la surface de l'unite des
compteurs si des gouttes de sueur sont tombées
dessus.
N’effectuez jamais d’autres opérations de
réglage et d’entretien que celles mentionnées dans
ce guide et suivez bien les conseils d’entretien qui
y sont donnés.
L’appareil ne doit pas être utlisé par des
personnes pesant plus de 100 kg.
A S S E M B L A G E
Vérier que les pièces suivantes se trouvent dans
l’emballage
A Châssis
B Barre de soutien arrière
C Barre du guidon
D Unité des compteurs
E Pédales (2)
F Guidon
G Selle
H Barre de la selle
I Kit d’assemblage (le contenu avec * dans la liste
des pièces détachées)
Si vous remarquez qu'il manque une pièce à
votre appareil, veuillez prendre contact avec votre
vendeur et lui indiquer le modèle, le numéro de
fabrication et le numéro de la pièce manquante
(voir derniere page de ce manuel).
En l'emballage il y a aussi un sachet destiné
à absorber l'humidité pendant le transport et le
stockage.
Les termes gauche, droite, devant et derrière
sont utilisés comme si vous étiez en position
d’exercice sur l’appareil.
Vous pouvez ensuite procéder à lassemblage
comme suit:
BARRE DE SOUTIEN ARRIÈRE
Fixez la barre de soutien au châssis de l’appareil au
moyen de deux vis à six pans creux
BARRE DU GUIDON
Reliez le l sortant du châssis au l sortant de la
barre du guidon et introduisez le câble de réglage
de la résistance à l’intérieur de la barre du guidon
avant de xer la barre du guidon au châssis de
l’appareil au moyen de quatre vis à six pans creux.
GUIDON
Fixez le guidon à la barre du guidon au moyen de
deux vis à six pans creux ainsi que d’un boulon
traversant la barre du guidon et de son écrou.
UNITÉ DES COMPTEURS
Ouvrez le protège-piles et disposez correctement les
piles (respectez les indications + et -). Fermez le
protège-piles et xez le l sortant de la barre du
M O D E D ' E M P L O I F 2 O O
F
B E T R I E B S A N L E I T U N G F 2 O O
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments